Pools elderly parents' pensions into one steward-managed fund and books the monthly care cost and shared-family spending in a base currency, so every sibling family can see the split is fair. Read-only — it never moves money.把两位老人的退休金汇入一个由管理人统一记账的统筹基金,按月记录养老院固定支出和大家庭共享开销(折算基准货币),让每个兄弟姐妹家庭都能看到分摊是公平的。只读——绝不动钱。
Use it when a family jointly supports elderly parents from a pooled pension: tracking the nursing-home cost and splitting the surplus (transport, meals, birthday gifts, gifts of obligation) transparently across sibling families.一家人共同赡养老人、统一管理退休金时使用:记录养老院费用,并把结余(交通、聚餐、生日礼物、人情)透明地分摊到各兄弟姐妹家庭。